Could the ornaments in megalithic graves be a rudimentary kind of writing (DE)?
The ornaments which in seldom cases are found in megalithic graves (especially in the Anglo-Irish and the Iberian regions) cannot be seen as an early form of writing. In general we find geometrical elements, the point, the line, the circle, spirals in many different kinds, volutes, meanders, hooked bands and waved lines in the most different combinations. We presume, these served as decoration of the rooms. We find likewise decorations on ceramics of the same era. A meaning as carrier of symbols – in the meaning of recognition and forming of identity of groups – is surely probable. Also with the younger ornaments, which were added to the rooms after they were built and after their original use as graves of the Neolithic, there are no clues as to them having a meaning as an early kind of writing in the modern sense of the word.
Könnten die Ornamente in Megalithgräbern eine rudimentäre Form von Schrift sein (DE)?
Die Ornamente, die in einigen seltenen Fällen in Megalithgräbern auftreten (vor allem im anglo-irischen und iberischen Raum), sind nicht als frühe Form einer Schrift aufzufassen. Vorwiegend begegnen geometrische Elemente, der Punkt, die Linie, der Kreis, die Spirale in mannigfacher Abwandlung, ferner Voluten, Mäander, Winkelbänder und Wellenlinien in den verschiedensten Kombinationen, die vermutlich alle der Ausschmückung der Räume dienten und in ähnlichen Formen auch auf der zeitgleichen Keramik auftreten. Eine Bedeutung als Symbolträger - im Sinne von Wiedererkennung und Identitätsbildung von Gruppen - ist dabei sicher gegeben. Auch bei jüngeren Ornamenten, die nach der Errichtung und ursprünglichen Nutzung der Gräber nach der Jungsteinzeit in den Kammern angebracht wurden, gibt es keine Hinweise auf eine Bedeutung als Schrift in unserem modernen Sinne.